Julia Margaret Cameron, The Parting of Lancelot and Guinevere, 1874 |
- Chegou a altura.
Paula Rego, Contos populares portugueses, 1975 (Gulbenkian) |
Camille Corot, View of Marino in the Alban Mountains in the Early Morning, 1826 – 1827 |
Um
hálito de lume na cidade
desce
sobre o rio, sobre os jardins
tocados
pelo sopro do crepúsculo.
Desce
sobre o tempo da memória.
Fogos
de Primavera ardem céleres
nos
recantos da noite, nos lugares
onde
os corpos dançam no orvalho
trazido
pelos braços da incúria.
Desenho
no papel um fogo mortal,
os
jardins inflamados da cidade,
corações
desprezados, sem morada.
Esquecido
do nome, vou na noite
e
danço no orvalho incendiado
pelo
fogo fremente da aurora.
Maio de 2024
Albrecht Dürer, Study of water, sky and pine trees, 1495-6 |
Júlio Resende, sem título, 1952 |
dos
meus olhos cerrados, no ardor
daqueles
dias sem nome e nas noites
tocadas
pelo vento cru do sangue.
Entardece
o esplendor daquelas horas
varado
pela espada da cegueira.
Uma
sombra trespassa o coração.
As
palavras refluem no silêncio.
Danço
na noite pálida do sangue
e
ergo a Primavera na fogueira
dum
jogo de palavras sem pudor.
Levanta-se
a espada dessas horas.
Trespassado
e vil, o corpo cai
sem
amparo na fenda fria da noite.
Abril de 2024
Juan José Aquerreta, Amor en el fin del mundo, 1991 |
Gustave Le Gray, Seascape with Sailing Ship and Tugboat, século XIX |
Sebastião Salgado, Oil wells firefighter, Greater Burhan, Kuwait, 1991 |
Anny Heimann, Im Garten, 1906 |
na
negrura dos céus de anil e chumbo.
O
calor prende os pássaros nos ramos
de
árvores tolhidas no sol de Abril.
Um
vento no silêncio do crepúsculo
abre
as avenidas aos rumores,
ao
desejo da memória, ao incêndio
dos
dias de fantasia primaveril.
A
chuva prometida que não cai.
O
soar do trovão no trem da tarde.
O
enigma dos pássaros de cinza.
A
vida na memória se recolhe
aberta
ao desejo de quem canta,
fechada
ao fulgor da noite fria.
Abril de 2024
Augusto Gomes, sem título, 1953 (Gulbenkian) |
Unknown, Cypress Trees on Side of Roadway, 1912 |
Lucas Van Valckenborch, Animals Grazing beneath Trees, 1573 |
Sigo
pela vereda junto ao rio,
os
campos do Inverno se despedem.
Viandantes
sem nome, extasiados,
olham
o despertar da natureza.
A
vida rude anima o turbilhão
das
águas que procuram o caminho.
Depois
dos rios, um mar as aguarda.
Levam
a voz dos campos, luz e cal.
Olho
o longo adeus, oiço calado
o
rufar dos tambores na voz quente
dos
pássaros do Sul, junto ao rio.
A
súbita memória do Verão
incendeia
de luz rios e campos,
um
fogo de água arde frio no mar.
Abril de 2024
Manuel Filipe, Leitura clandestina / Audição clandestina, 1945 (Gulbenkian) |
Mário de Oliveira, Paisagem, 1973 (Gulbenkian) |
Os campos que se abrem ao peso do ar florescem em Primaveras tardias, onde a memória do passado se constrói na lentidão com que o tempo, embalado pelas brisas matinais, se apodera da terra e perscruta aquilo que o ar esconde na opacidade da sua pura transparência.
José Dominguez Alvarez, Rua ao Sol, 1930 (Gulbenkian) |
Léon Kossoff, Red Brick School Building, Willesden, Spring, 1981 |
A
luz da tarde abre o horizonte,
a
cidade cintila crua e sôfrega
tecida
no azul dum céu de cristal,
nascida
no espelho da memória.
Ao
longe, as muralhas do castelo,
mais
perto, o rumor vivo do rio.
As
pessoas caminham em silêncio,
presas
na sombra pálida do dia.
Sigo
as labaredas da memória,
inscrevo
no cristal o céu azul
roubado
ao espelho da infância.
Solícita,
a cidade feita sombra
chama-me
no rumor rude do rio,
fala-me
no silêncio de quem passa.
Abril de 2024
W. Eugene Smith, Iwo Jima,
1945 |
Autor desconhecido, Hawaiian Tree Study, 1900-1910 |
Inês Cannas, s/título (PIQ 6), 2000 (Gulbenkian) |
Paula Modersohn-Becker, Man lying beneath a Blossoming Tree, 1903 |
Veio Abril, o mês da vã promessa,
o
tempo onde o sol e a fria chuva
se
encontram nos olhos extasiados
de
quem vai pelos campos, solitário.
Um
ardor nupcial fulge na terra.
Cintilações
e fogos de artifício
fendem
as sombras ávidas da noite,
são
cânticos de pássaros nos céus.
Pelos
campos caminho solitário,
guardo
a promessa nos meus olhos
abertos
para o êxtase de Abril.
No
fogo desta noite rasgo as sombras.
O
que estava morto ressuscita
na
voz núbil dos pássaros que cantam.
Abril de 2024
Michel Kidner, Orange, Pink and Violet, 1964 (Gulbenkian) |
Fernando Lemos, Jardim, 1959 (Gulbenkian) |
Arthur R. Dresser, Die Klippen von Corbière im Sturm, 1891 |
Manuel Filipe, Inverno-Primavera (Homenagem à Sagração da Primavera de Igor Stravinski, 1978 (Gulbenkian) |
de promessas eternas, um engano
que a todos encanta e abre à
vida.
Veio plena de luz e
sortilégios.
Crescem os dias, as noites
silenciam
os antigos terrores, todos
dançam
uma dança arcaica, rodopiam
sem parar na poeira fria do
tempo.
Vamos pela floresta do engano,
caminhamos na luz branca da vida,
presos aos sortilégios prometidos.
O silêncio da noite é um
bálsamo,
traz o esquecimento da poeira
onde o tempo germina a fria
morte.
Março de 2024
William Henry Jackson, Yucatan, 1889 |
O vento transporta a memória do ar, uma memória feita das coisas que toca, das árvores e dos arbustos, dos animais e das montanhas, dos rios e dos homens, dos artefactos e dos objectos naturais. É uma memória, se entregue ao próprio ar, imóvel. Permanece em pura quietude, até que o vento a transporta, cada vez mais longe, até que ela se dissolva ou se resguarde naqueles lugares de eterna quietação.